The Wrocław International – Issue 4, February 2011
"Corpo-slang doesn't work."
Was?
Eine kostenlose englischsprachige Zeitung für Bewohner und Besucher von Breslau (wie die Stadt mal hieß und ich sie auch immer nennen werde).
Turnus
monatlich
Auflage
Mindestens 16 Exemplare. Meine und noch 15 andere, wie folgendes Foto beweist:
Preis Inhalts-Verhältnis
Gesamtseitenzahl inklusive Titelblatt: 20 Seiten
Ganzseitige Anzeigen: zero
Preis: zero
Format: vielleicht Tabloid?
Preis pro Inhaltsseite: zero
Erwerbsgeschichte
Der Aufenthalt in Breslau war einsam und letztendlich erfolglos. In einem Pizzaladen in der Größe eines kleinen Einkaufspassage fand ich diese Zeitung auf einer Kommode. Nach der leckeren Pizza Funghi und einem großen kalten Bier begegnete ich dann ihm hier:
Inhalt
Auf Seite 9 befindet sich ein Zitat von Mark Twain in Zusammenhag mit diesem Bild:
Thematisiert sind außerdem der Beginn vom Jahr des Hasen und Valentinstag (Wrocław = „Wroclove“). Coldplay spielen auch bald in Polen. Das war ja auch das Wesentliche in diesem Jahr.
Layout
Typo ist serifenlos, daher sieht die Zeitung sieht nicht so richtig aus wie eine Zeitung.
Verdikt
In Breslau und anderswo in Polen sind die Innenstädte fertig restauriert und nun werden Stadien gebaut. Die Fußball-Europameisterschaft steht vor der Tür. Der Hauptbahnhof Wrocław Główny war im März 2011 ebenfalls eine riesige Baustelle. Kurzfristig geänderte Abfahrtszeiten der Züge störten die Reiseplanungen eines finnischen Professors für Informationstechnologie und mir. Wir machten beide dieselbe Erfahrung wenig bis keine englischsprachigen Polen in der Öffentlichkeit getroffen zu haben. Auskunftssuchende sollten sich an Studentinnen halten und an Mädchen, die wie Studentinnen aussehen; nicht an Zwerge.
Scherz.